Siffror, nummer och tal på franska

Jag sitter och skriver en check för att betala min hyra. Just den här månaden råkade den bli på ett mycket klurigt belopp: €822,96. På checken måste man skriva siffrorna med bokstäver också, och det måste bli rätt för om det är skillnad på beloppet med bokstäver och beloppet med siffror så är det bokstäverna som gäller.

Jag skrev huit cents vingt-deux euros quatre-vingt-seize centimes. Hoppas att det är rätt.

Här finns en bra hjälpsida: www.geocities.com/jusjih/nombres.html

8 kommentarer till “Siffror, nummer och tal på franska”

  1. Ah, tack för att du påminde mig om att det är dags att betala hyran. Nu går det ju inte automatiskt längre och jag ska skriva min första hyrescheck…undrar vem den ska utfärdas till…

  2. Normalt sätt brukar det vara agenturen. Det är i alla fall till dom som jag betalar varje månad…

  3. Hej Klas!
    Trevlig blogg du har! Kommer att flytta till Antibes/Nice nästa år, men har ännu ej bestämt vart jag ska bo. Du verkar ju ha lite koll på ställena där nere och jag har massor med frågor. Du skulle inte kunna tänka dig att ställa upp på lite mailkontakt?
    Mvh Fanny

  4. Hej Fanny!
    Jodå jag kan svara på frågor för jag är full av svar. Men om de inte är allt för privata kan vi ta dem här på bloggen så att alla som undrar samma sak också får veta svaren.

    Om frågorna är privata kan du bara posta ett till inlägg här med din mailadress i så hör jag av mig.

  5. hej
    je suis française och jag tycker att det är en väldigt trevlig blog som du har här 🙂 jag hittade det när jag sökde information om franska spraket i sverige 🙂
    förlatt för daligt svensk 🙂

  6. Det är helt OK att ha lite dålig svenska. Jag vet hur det känns att inte kunna språket perfekt 🙂

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *